What animal is an iim (Book of Isaiah, Geneva Bible)?

Author: BibleAsk Team


Automatic Transcript Generated:

Speaker 1

So Greg is asking. I am currently researching some words that are defined a little different in some of the newer versions. But as I was doing this, I looked at the 1599 Geneva Bible in Isaiah 1321, and it included the word limb as an animal. I cannot find any information on this. Maybe you won’t either. But I am asking the question, do you know what a limb is?

Speaker 2

So I want to give a little bit context on this, which we’ve already previously answered this question, and we read it the same way Wendy did just now, which was he was asking about Lim L-I-M. But then we had a YouTube video viewer tell us and point out that he may have been talking about em I m. And sure enough, we dug in and there’s no mention of em. In Isaiah 13, verse 21, there’s mention there a Zijim, which some people might believe is like a wild beast or foul or wicked spirit. But if we go to verse 22. So let’s look at Isaiah, verse 13. Sorry, Isaiah 13, verse 21. Sorry, verse 22, it reads, the hyenas will howl in their citadels and the jackals in their pleasant places. That word, therefore, hyena. That is the Hebrew word em. So that is the em I m. And as we can see, the new King James Version translates it Hyena. Other versions might translate it something totally different, like the King James Version says, wild Beast of the islands. And one reason for that might be because the word island is also Iim iyim. If we transliterate it, the word e, or just the letter I would be island in Hebrew.

Speaker 2

Again, the letter I isn’t a Hebrew letter, but that’s what we would use for the equivalent sound. And that word em referring to the Jackal, hyena, whatever shows up in three verses actually shows up. Isaiah 30, 414. And then also Jeremiah 50, verse 39. And new King James Version for all of these translates it Jackal. But as I mentioned, KJV does wild beasts of the island. Jeremiah goes with Hyena. Sorry, not Jeremiah. The NIV goes with Hyena. The HNV goes with wolves. And interesting, Young’s literal translation just sticks with the zim. With the limb. Sorry, with the EM. Just goes with the EM. So, very interesting stuff. Nobody knows 100% what it means, but I think modernly, everybody seems to be settling around hyena and Jackal. So thank you. Our Facebook visitor, I believe maybe actually, Aaron, we have her name. Erin. Thank you for pointing that.

For the full episode:
https://youtube.com/live/6nszOny5ZAk

Share this video with a friend:
https://youtu.be/DCKA-1HVx3A

In His Service
BibleAsk Team

Leave a Comment