क्या यीशु क्रूस पर मर गया था? कुरान कहता है, नहीं।

Total
0
Shares

This answer is also available in: English

प्रश्न: कुरान कहता है कि यीशु क्रूस पर नहीं मरे? तो आप क्यों मानते हैं कि वह मरा?

उत्तर: आप जिस कुरान का जिक्र कर रहे हैं उसमें यह आयतें है:

“उन्होंने कहा कि (घमंड में),” हमने ईसा मसीह को मरियम के पुत्र, अल्लाह के दूत” को मार डाला, लेकिन उन्होंने उसे न तो मारा और न ही उसे क्रूस पर चढ़ाया, बल्कि यह उनके लिए प्रकट हुआ, और जो अलग थे इसमें संदेह ज्ञान के साथ (निश्चित) है, लेकिन केवल अनुमान का पालन करने के लिए, निश्चित रूप से उसे नहीं मारा गया।”- अल-कुरान, 004.157 (एन-निसा [वुमन])

पहला- लेकिन, अगर हम कुरान की बारीकी से जांच करते हैं, तो हम अन्य पदों को पाएंगे जो वास्तव में इस बात की पुष्टि करते हैं कि ईसा (यीशु) वास्तव में मर गए थे और स्वर्ग में उठाए गए थे:

“हमने मूसा को पुस्तक दी और दूतों के उत्तराधिकार के साथ उसका पालन किया; हमने यीशु को मरियम के पुत्र का स्पष्ट (संकेत) दिया और उसे पवित्र आत्मा के साथ मजबूत किया। क्या यह है कि जब भी कोई दूत आपके पास आता है, जिसकी आपकी इच्छा नहीं है, तो आप गर्व से भर जाते हैं; – कुछ लोग आपको पाखंडी कहते हैं, और दूसरे आपको मार डालते हैं!” अल-कुरान, 002.087 (अल-बकारा [द काउ ])

“देखो! अल्लाह ने कहा: “हे यीशु! मैं तुझे ले जाऊंगा और तुझे उठाकर तुझे (झूठ से ) दूर कर दूंगा, जो निन्दा करते हैं; मैं उन लोगों को बनाऊंगा जो आपके पीछे उन लोगों से श्रेष्ठ हैं जो पुनरुत्थान के दिन तक विश्वास को अस्वीकार करते हैं: फिर तुम सभी मेरे पास लौट आओगे, और मैं उन मामलों के बीच तुम्हारा न्याय करूंगा, जहां तुम विवाद करते हो।” अल-कुरान, 003.055 (अल-ए-इमरान [द फॅमिली ऑफ इमरान])

अरबी भाषा में “ले लिया जाना” का अर्थ है “मेरी मृत्यु का कारण”।

“तू ने मुझे कभी नहीं कहा, सिवाय इसके कि तू ने मुझे क्या कहना है, बुद्धि, अल्लाह, मेरे रब और तेरे रब की इबादत’ करने के लिए; और मैं उन पर एक साक्षी था, जब तक कि मैं उनके बीच में था; जब तू ने मुझे उठा लिया * तू उनके ऊपर पहरेदार बना, और तू सब बातों का साक्षी है।” अल-कुरान, 005.117 (अल-मैदा [टेबल, द टेबल स्प्रेड])

* “मुझे ले जाओ” का अरबी में अर्थ है “मेरी मृत्यु का कारण”

“जिस दिन मैं पैदा हुआ था, उस दिन मेरे ऊपर शांति है, जिस दिन मैं मरूंगा, और जिस दिन मैं फिर से ज़िंदा हो जाऊंगा!” अल-कुरान, 019.033 (एट-तारिक [द नाइटकॉमर])।

यीशु मरियम का बेटा “ऐसा” था: (यह) सच्चाई का एक बयान है, जिसके बारे में वे (व्यर्थ) विवाद करते हैं। अल-कुरान, 019.033-034 (मरियम, [मैरी])।

दूसरा- पहला वचन बस, इसका मतलब है कि यहूदियों ने सोचा कि रोमियों को यीशु को मारने की अनुमति देकर वे उन्हें हमेशा के लिए चुप कराने और नष्ट करने में सफल रहे। लेकिन जो उन्हें दिखाई दिया, वह वास्तव में वैसा नहीं था। इस सफलता की तस्वीर अस्थायी थी। परमेश्वर के लिए सर्वशक्तिमान उसे फिर से उठाया और उसे स्वर्ग में ले गया और उसे शैतान पर विजय दिलाई।

 

परमेश्वर की सेवा में,
BibleAsk टीम

This answer is also available in: English

Subscribe to our Weekly Updates:

Get our latest answers straight to your inbox when you subscribe here.

You May Also Like

क्या सबूत है कि बाइबल नहीं बदली गई है?

This answer is also available in: Englishमुसलमानों का दावा है कि बाइबिल को बदल दिया गया है। हालांकि, “मृत सागर की सूचीपत्र” पांडुलिपियों की खोज, जिसने दुनिया को चौंका दिया,…
View Answer

अल्लाह को मरने के लिए ईसा (यीशु) की आवश्यकता क्यों थी?

This answer is also available in: Englishईसा (यीशु) मनुष्यों की ओर से उनके पाप के विरुद्ध ईश्वर के न्याय को संतुष्ट करने के लिए मारे गए (1 कुरिन्थियों 15: 3-4)।…
View Answer