क्या “उनका कीड़ा नहीं मरता” संकेत करता है कि नर्क हमेशा के लिए होगा?

Total
0
Shares

This post is also available in: English (अंग्रेज़ी)

यीशु ने कहा, “और यदि तेरी आंख तुझे ठोकर खिलाए तो उसे निकाल डाल, काना होकर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना तेरे लिये इस से भला है, कि दो आंख रहते हुए तू नरक में डाला जाए। जहां उन का कीड़ा नहीं मरता और आग नहीं बुझती” (मरकुस 9:47, 48)। इस वाक्यांश में, शब्द “नरक” का अनुवाद यूनानी शब्द गेहना से किया गया है, जो हिनोम की घाटी का दूसरा नाम है। यह यरूशलेम का शहर ढेर था जहां अवशिष्ट और जानवरों के शवों को भस्म करने के लिए सुलगती आग में फेंक दिया गया था। तो, जो शायद आग की लपटों से बचने के बाद, वह कीड़ों द्वारा नष्ट किया जाएगा। इस प्रकार, गेहन्ना विनाश के घृणित स्थान का प्रतिनिधित्व करता है।

कुछ का मानना ​​है कि ना मरने वाला कीड़ा एक आत्मा का प्रतीक है जो मर नहीं सकती है। लेकिन स्कोलेक्स शब्द में कुछ भी नहीं है, जो “कीड़ा”, जो “आत्मा” (यशायाह 66:24) के साथ “कीड़ा” के समान इस लोकप्रिय व्याख्या का समर्थन करता है। और इस तथ्य को लगभग सभी बाइबिल टिप्पणीकारों द्वारा मान्यता प्राप्त है। “उनका कीड़ा नहीं मरता” (मरकुस 9:48) अमर आत्मा के विचार का समर्थन नहीं कर सकती क्योंकि “कीड़े” “असंतुष्ट आत्माओं” पर काम नहीं करते हैं, वे वास्तविक शरीर पर काम करते हैं। यीशु के अनुसार, आग की झील में डाले जाने वाले मनुष्य शरीर से चले जाएंगे। उसने कहा: “और यदि तेरा दाहिना हाथ तुझे ठोकर खिलाए, तो उस को काटकर अपने पास से फेंक दे, क्योंकि तेरे लिये यही भला है, कि तेरे अंगों में से एक नाश हो जाए और तेरा सारा शरीर नरक में न डाला जाए” (मत्ती 5:30)।

मरकुस 9:47-48 में यीशु ने जिस भाषा का प्रयोग किया वह प्रतीकात्मक भाषा है। और बाइबिल में मृत्यु के संबंध में इस प्रतीकात्मक भाषा के उदाहरण हैं। यशायाह ने कहा, “देख; वे भूसे के समान हो कर आग से भस्म हो जाएंगे; वे अपने प्राणों को ज्वाला से न बचा सकेंगे। वह आग तापने के लिये नहीं, न ऐसी होगी जिसके साम्हने कोई बैठ सके!” (यशायाह 47:14)। और यिर्मयाह 17:27 में, “परन्तु यदि तुम मेरी सुन कर विश्राम के दिन को पवित्र न मानो, और उस दिन यरूशलेम के फाटकों से बोझ लिए हुए प्रवेश करते रहो, तो मैं यरूशलेम के फाटकों में आग लगाऊंगा; और उस से यरूशलेम के महल भी भस्म हो जाएंगे और वह आग फिर न बुझेगी।” यह आग जो “नहीं बुझती” का मतलब एक जलती लौ नहीं है जिसे बुझाया नहीं रखा जा सकता क्योंकि जाहिर है कि यह यरूशलेम में आज भी मौजूद नहीं है। यह प्रतीकात्मक भाषा है जो प्राचीन यरूशलेम के विनाश का वर्णन करने के लिए थी। इस प्रकार, गेहना की लपटें और कीड़े पापी और पाप के उन्मूलन (अंतिम छोर) का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली प्रतीकात्मक भाषाएं हैं। नरक, आग या कीड़े की यह अवधारणा, शाब्दिक रूप से कुछ ऐसा है जो हमेशा के लिए रहता है और इसे कभी भी बाहर नहीं रखा जा सकता है जो बाइबल द्वारा समर्थित नहीं है।

 

परमेश्वर की सेवा में,
BibleAsk टीम

Subscribe to our Weekly Updates:

Get our latest answers straight to your inbox when you subscribe here.

You May Also Like

क्या शरीर नरक में जल जाएगा लेकिन आत्मा तो हमेशा के लिए पीड़ित होती रहेगी?

This post is also available in: English (अंग्रेज़ी)“जो शरीर को घात करते हैं, पर आत्मा को घात नहीं कर सकते, उन से मत डरना; पर उसी से डरो, जो आत्मा…

मुझे मृत्यु का डर है? मैं इस डर पर कैसे काबू सकता हूं?

Table of Contents ईश्वर मृत्यु को मिटा देगाधर्मियों का पुनरुत्थानदुष्टों का विनाशमौत पराजितध्यान दें This post is also available in: English (अंग्रेज़ी)मृत्यु जीवन के विपरीत है और मनुष्य स्वाभाविक रूप…